Monday, May 1, 2017

Using Chinese / Mandarin in Restaurant – Part 3

In taking order, here are some scenarios that might happen after you show the guests to their table.

Source: http://therestaurantexpert.com/upselling-important-guest-experience/

Scenario 1:
Waiter/waitress:   Here is our menu. Please have a look first.
Fúwùyuán:           zhèshì wǒmen de càidān. Qǐng xiānkàn ba.

Guests:                   Okay. Do you have any recommendation?
Gùkè:                     hǎo. Nǐ yǒu méi yǒu shénme tuìjiàn ne?

Waiter/waitress:   This is our best seller menu. (show them the item on the menu)
Fúwùyuán:           Zhèshì wǒmen zuìrèmài de dānwèi.

Guests:                   Is this spicy?
Gùkè:                     zhège là ma?

Waiter/waitress:   No, it’s not spicy.
Fúwùyuán:          bùlà.

Guests:                   Okay. Give me one then. What vegetables that is delicious?
Gùkè:                     hǎo de. Lái yī gè ba. Shénme shūcài hǎochī?

Waiter/waitress:   How about Kangkung?
Fúwùyuán:           kōngxīncài, zěnme yang?

Guests:                   We don’t like that. Do you have any broccoli?
Gùkè:                     wǒmen bù xǐhuān. nǐ yǒuměiyǒu xīlánhuā ?

Waiter/waitress:   We do. This one. (show the item on the menu)
Fúwùyuán:           yǒu. zhège.

Guests:                   I would like to have one of this.
Gùkè:                     wǒ yào zhègè.

Waiter/waitress:   Okay.
Fúwùyuán:           hǎo

Guests:                   That’s all.
Gùkè:                     gòu le.

Waiter/waitress:   How about drinks?
Fúwùyuán:           hē de ne?

Guests:                   Give me one mineral water and one orange juice.
Gùkè:                     gěi wo yīgè kuàngquánshuǐ hé yī běi chéngzizhī.

Waiter/waitress:   For mineral water do you want the cold one?
Fúwùyuán:           kuàngquánshuǐ yào lěng de ma?

Guests:                   Okay.
Gùkè:                     kěyǐ ba.

Waiter/waitress:   Let me repeat your order, one roasted duck, one garlic broccoli, one mineral water and one orange juice.       
Fúwùyuán:           Ràng wǒ zài niàn gěi ni, yīgè kǎoyā, yīfèn xīlánhuā chǎo dàsuān, yīpíng kuàngquánshuǐ, háiyǒu  yībēi chéngzi zhī.

Guests:                   For the Orange juice, less ice please
Gùkè:                     chéngzi zhī shǎobīng, hǎobùhǎo.

Waiter/waitress:   Okay. Your food will be ready in about 20 minutes.
Fúwùyuán:           hǎode. Nǐdecài èrshífēnzhōng zuǒyòu zhǔnbèihǎo.

Guests:                   Thank you.
Gùkè:                     xièxie


Waiter/waitress:   You are welcome.
Fúwùyuán:           bùkèqì



Scenario 2:


Waiter/Waitress: Here is your menu, do you want to order now or have a look first?
Fúwùyuán:           zhèshì nín de càidān. yàoxiànzài diǎn háishì xiān kàn?

Guests:                 Order now. We want a portion of spaghetti bolognaise, one French fries, and then.. 
Gùkè:                     xiànzài diǎn. Wǒmen yào yīfèn fánqiěròujiàng yìdàlìmiàn, yīfèn shǔtiáo, háiyǒu…

Waiter/Waitress: Sorry, for the fries, do you want big or medium?
Fúwùyuán:           bùhǎoyìsi, shǔtiáo, nín yào dàde háishì zhōngde?

Guests:                   Big one please
Gùkè:                     dàde ba


Waiter/Waitress: Okay. Anything else?
Fúwùyuán:           hǎo. háiyǒu ne?


Guests:                   We also want  a bowl of thick corn soup.
Gùkè:                     wǒmen ye yào yīwǎn yùmǐnóng tāng


Waiter/Waitress: Sure.
Fúwùyuán:           hǎo de.


Guests:                   That’s all for now. Can you leave the menu here?
Gùkè:                     xiān lái nàge ba. Nǐ kěǐ bǎ càidān liú zài zhèr ma?


Waiter/Waitress: No problem. Do you want to order any beverages?
Fúwùyuán:         Méi wèntí. Nín yào diǎn xiē yǐnliào ma?

Guests:                   Yes. Please give us 2 bottles of beer.
Gùkè:                     Yào. gěi wǒmen, liǎng píng píjiǔ ba.

Waiter/Waitress: Let me repeat your order first… (Repeat order)
Fúwùyuán:           Ràng wǒ zài niàn gěi nǐ, nǐ diǎn de cài. (Repeat order)

Guests:                   That’s correct.
Gùkè:                     duìle

Waiter/Waitress: Please wait for awhile.
Fúwùyuán:           Qǐng shāoděng yīxià.


Guests:                   Okay
Gùkè:                     Hǎo

Waiter/Waitress: Thank you.
Fúwùyuán:           Xièxie


Conversation can vary from one to another. I don't recommend memorizing sentences but rather to memorize the words as well as the pattern in forming a simple good sentence.

Next post will be the last post on this topic and it will be something to do with billing and payment. Stay updated!

Regards,
Linda Tan

Thursday, April 13, 2017

Using Chinese / Mandarin in Restaurant - Part 2

Have you mastered all the common vocabularies from the previous post?

Here is the very first part of conversation that might happen in the restaurant.

(source: http://www.huffingtonpost.com/thrillist/12-things-you-dont-unders_b_7213180.html)

Welcoming the guest.

SCENARIO 1:

Staff: Good afternoon, Sir. Have you had a reservation?
服务员: 先生,下午好。 您预订餐桌了吗?
Fúwúyuán: xián sheng, xiàwǔhǎo. nín yùdìng cānzhuō le ma?

Guest: Good afternoon. No, I don’t.
客人: 下午好,我没有。
Kèrén: xiàwǔhǎo, wǒméiyǒu.

Staff: Okay, no problem. How many of you?
服务员: 好的,没关系。 你们几位?
Fúwúyuán: hǎode, méiguānxi. Nímen jǐwèi?

Guest: 2 persons.
客人: 两个人
Kèrén: liǎng gè rén.

Staff: 2 persons. May I have your name sir?
服务员:两个人。 请问您的大名?
Fúwúyuán: liǎng gè rén. qǐngwèn nín de dà míng

Guest: Brian
客人: Brian
Kèrén: Brian

Staff: Mr Brian. Please wait for a while, while we check a table for you.
服务员:Brian 先生。请稍等一下,让我们安排您的桌子。
Fúwúyuán: Brian xiān sheng. Qǐngshāoděng yīxià, ràng wǒmen ānpái nín de zhuōzi.

Guest: Okay.
客人: 好。
Kèrén: hǎo


Staff: Mr. Brian!
服务员:Brian 先生!
Fúwúyuán: Brian xiānsheng.

Guest: Yes.
客人:
Kèrén: shì

Staff: Your table is ready. Please come with me.
服务员:我们准备好您的桌子了。请跟我来。
Fúwúyuán: wǒmen zhǔnbèihǎo nín de zhuōzi le. Qǐng gēn wǒ lái.

Guest: Sure
客人: 好的。
Kèrén: hǎode.

SCENARIO 2:

Staff: Welcome. Do you have any reservation?
服务员:欢迎。您预订餐桌了吗?
Fúwùyuán: huānyíng. nín yùdìng cānzhuō le ma?

Guest: Yes, we do. Surname Wang, Called Kelly.
客人: 有。姓王,叫凯莉。
Kèrén: yǒu. xìng wáng, jiào kǎilì.

Staff: Yup, I have it. Ms. Kelly Wang, for 4 persons.
服务员: 是的。王凯莉小姐,四位。
Fúwùyuán: shìde. Wáng kǎi lì xiǎojiě, sìwèi.

Guest: Correct.
客人: 对了
Kèrén: duì le.

Staff: Do you want the table in smoking area or non smoking area.
服务员: 您要吸烟区还是禁吸烟区的桌子?
Fúwùyuán: nín yào xīyānqū háishì jìnxīyānqū de zhūozi?

Guest: No smoking area please.
客人:禁吸烟区吧
Kèrén: jìn xīyān qū ba.

Staff: Okay. Please wait for a moment.
服务员: 好的。请稍等一下。
Fúwùyuán: hǎode. Qǐng shāoděng yīxià.

Guest: Sure.
客人: 好的
Kèrén: hǎode.

Staff: Ms. Wang, please come with me.
服务员: 王小姐。请跟我来。
Fúwùyuán: wáng xiǎojiě. Qǐng gēn wǒ lái.

 - Show the table to the guests. -


Staff: Is here okay?
服务员: 这里号吗?
Fúwùyuán: zhèlǐ hǎo ma?

Guest: It’s fine. Thanks.
客人: 可以。谢谢
Kèrén: kěyǐ. Xièxie.

Staff: You are most welcome. This is the menu, please have a look first. My colleague will come to take your order in a moment.
服务员:不客气。这是我们的菜单,请先看。我的同事再会儿来帮您点菜。
Fúwùyuán: bùkèqi. Zhèshìwǒmendecàidān, qǐng xiānkàn. wǒdetóngshìzàihuìr lái bāng nín diǎncài.

Guest: Okay
客人:好
Kèrén: hǎo


If you have trouble in memorizing the whole sentence. Try to breakdown each sentence using all the previous sentence structures that you have learnt from the previous posts. It normally is easier to understand once you understand the structure of the sentence itself.

Happy learning~ Don't forget to watch out for next post on more materials on the same topic.

Regards,
Linda Tan

Wednesday, March 29, 2017

Using Chinese / Mandarin in Restaurant - Part 1

I would like to make a few upcoming post topical. As for the first topic that I am going to introduce is that how to serve Chinese guests in the restaurant., especially for those restaurants which are based in Bali. For the past few years, Bali has seen huge increment of the Chinese tourists. Thus, equipping the employee/staff to serve the Chinese guests better, company is conducting Mandarin Language Training for its employee.

This post (and a few others followed) are dedicated to those waiter/waitresses who try their very best to serve the Chinese guest. They are the face of the Brand. I hope with this post (again, and a few other followed), they can understand a little bit of the Chinese culture, they can serve a little bit better the Chinese guests and at the end, they can represent their brand much better.

The very first post is the introduction of some vocabularies that are commonly used around the restaurant.

Just a reminder, to help grow your vocabularies, please use the help of PLECO. This app is very very useful! In the very beginning of this blog, I have explained the features and the how-to-use guidelines in Pleco. Please refer to those posts, start from here.

Here are some of the common vocabularies that you might find useful:
1.      Small Plate      : diézi                           碟子
2.      Big Plate         : pánzi                          盘子
3.      Bowl               : wǎn                          
4.      Fork                 : chāzi                          叉子
5.      Spoon              : shaózi                        勺子
6.      Chopstick        : kuàizi                         筷子
7.      Napkin             : zhǐjīn                          纸巾
8.      Sauce               : jiàng                         
9.      Chili Sauce      : làjiāojiàng                 辣椒酱
10.  Tomato Sauce : fānqiéjiàng                番茄将
11.  Soy Sauce       : jiàngyóu                    酱油
12.  Black soy sauce: shuāngchōu             双抽
13.  Table               : zhuōzi                        桌子
14.  Chair               : yǐzi                             椅子
15.  Cup/Glass        : bēizi                           杯子
16.  Waiter             : fúwuyuán                   服务员
17.  Bill                  : mǎidān                      买单
18.  Settle the bill   : jiézhàng                   结账
19.  Menu card       : càidān                       菜单
20.  Dish/Food       : cài / shíwù                 /食物
21.  Vegetable        : shūcài                        蔬菜
22.  Beverages        : yǐnliào                       饮料
23.  Wine                : pútǎojiǔ                     葡萄酒
24.  Liquor             : jiǔ                             
25.  Beer                 : píjiǔ                           啤酒
26.  Order               : diǎn                           点             
27.  Welcome                                 : huānyíng                   欢迎
28.  Please come in                         : qǐngjìn                       请进
29.  Please have a seat                    : qǐngzuò                      请坐
30.  Enjoy your food                      : qǐngmànyòng              请慢用
31.  Come again next time             : xiàcì zàilái                 下次再来
32.  Goodbye                                 : mànzǒu                      慢走
(Polite way to say goodbye to guests)
33.  Plain water                  : shǔi / bǎikāishuǐ                    /白开水
34.  Mineral water              : kuàngquánshuǐ                      矿泉水
35.  Soda                            : qìshuì                                     汽水
36.  Fruit juice                    : shuǐguǒzhī                             水果汁
37.  Cold                            : lěng / bīng                             /
38.  Ice cube                       : bīngkuài                                冰块
39.  Hot                              : rè / shāo                                /
40.  Warm                          : wēn                                       
41.  Sugar                           : táng                                      
42.  Salt                              : yán                                       
43.  Milk                             : niúnǎi                                    牛奶   
44.  Cheese                         : nǎilào                                    奶酪
45.  Sweet                          : tián                                       
46.  Sour                             : suān                                      
47.  Salty                            : xián                                      
48.  Spicy                           :                                           
49.  Bitter                           :                                          
50.  Chef                            : chúshī                                   厨师
51.  Recommend                : tuījiàn                                   推荐
52.  Bestseller                     : rèmài                                     热卖
53.  No smoking seat         : jìnxīyān zuòwèi                      禁烟座位
54.  Smoking seat               : kěxīyān zuòwèi                      可吸烟座位
55.  Self-service/ Buffet     : zìzhùcān                                自助餐


Before going into some common scenarios in the restaurant, please get yourselves familiar with the above vocabularies first.

Check out the next post more

Regards, 
Linda Tan 

















Friday, March 24, 2017

Mandarin Training in Bali / Pelatihan Bahasa Mandarin di Bali

Other than maintaining this blog in teaching people how to learn Chinese step by step, I also conduct training session for organizations in Bali that serve the growing Chinese market and those colleges that prepare the students to be ready in this challenging service industry.

WHY MANDARIN? WHY CHINESE?
Mandarin/Chinese is one of the most spoken languages in the world. We cannot deny the growing market of Chinese tourists in Bali. In order to serve the market better, one of the best thing that company can do is to equip their human resources with language skill.

WHY ME AS TRAINER?
If you are looking for quality, customized and easy-to-understand training session for your staff, please contact me at contact number provided below. I will be handling all the training as well as the customized materials/handbook for the training session in your organization.

A bit of my background, I am an HSK, Level 6 certificate holder. HSK is certification issued by the Chinese government for those foreigners who learn Chinese to state their proficiency and credibility in the language. It is something like TOEFL/IELTS for English. There are 6 levels in total, Level 6 being the highest. 

CONTACT DETAILS
To discuss on your organization's need and what I can offer for your organization, please do not hesitate to contact me at:
Phone: +6287868920390
Email: linda_yunitan@yahoo.com


-------------

Selain dari memaintain blog ini dalam mengajarkan cara mudah belajar Bahasa Mandarin, saya juga memberikan training Bahasa Mandarin kepada perusahaan ataupun organisasi di Bali yang melayani tamu/pasar Chinese yang semakin berkembang pada saat sekarang ini. Saya juga mengajar di pusat pelatihan yang mempersiapkan murid-muridnya agar siap untuk bekerja dan bersaing di industri pelayanan yang semakin menantang.

MENGAPA BAHASA MANDARIN? MENGAPA BAHASA CINA?
Bahasa Cina adalah salah satu Bahasa yang paling banyak digunakan didunia. Kita tidak bisa memungkiri perkembangan jumlah turis cina yang datang ke Bali beberapa tahun terakhir ini. Agar dapat melayani tamu/customer Anda dengan lebih baik, salah satu hal terbaik yang dapat dilakukan perusahaan/organisasi di Bali adalah dengan melakukan pelatihan/training Bahasa Mandarin untuk pekerja/staff nya.

MENGAPA SAYA SEBAGAI PELATIH/TRAINER?
Jika Anda mencari pelatih bahasa Mandarin yang berkualitas, materi pembelajaran yang dapat disesuaikan sesuai kebutuhan perusahaan dan juga cara mengajar yang mudah dimengerti, Anda dapat menghubungi saya untuk mendiskusikan lebih lanjut tentang rincian mengenai training Bahasa Mandarin ini. Saya sendiri akan menangai semua sesi training/pelatihan dan juga bahan/buku pegangan siswa yang telah dicocokan sesuai input ataupun kebutuhan dari perusahaan Anda.

Sedikit mengenai latar belakang saya, saya adalah pemegang sertifikat HSK, Level 6. HSK adalah sertifikasi yang diberikan pemerintah Cina untuk orang asing yang belajar Bahasa Mandarin, yang mana berfungsi menyatakan tingkat kemampuan si pelajar dalam menggunakan Bahasa Mandarin/Bahasa Cina. HSK seperti halnya TOEFL/IELTS untuk Bahasa Inggris. Secara total ada 6 level didalam ujian HSK, dimana Level 6 merupakan level tertinggi.

CONTACT DETAILS
Untuk mendiskusikan lebih lanjut mengenai kebutuhan dari perusahaan Anda dan bagaimana saya dapat membantu perusahaan Anda, silahkan menghubungi saya melalui kontak dibawah ini:
Trainer: Linda Tan (Ms)
Phone: +6287868920390
Email: linda_yunitan@yahoo.com


Best Regards,
Linda Tan